marnost Tedesco
4 traduzioni
| Traduzione | Contesto | Audio |
|---|---|---|
|
formale
🇨🇿 Vše je marnost a honba za větrem.
🇩🇪 Alles ist Eitelkeit und ein Jagen nach dem Wind.
🇨🇿 Jeho život byl plný marnosti a bolesti.
🇩🇪 Sein Leben war voller Eitelkeit und Leid.
|
letterario | |
|
comune
🇨🇿 Veškeré úsilí bylo marnost.
🇩🇪 Alle Bemühungen waren Vergeblichkeit.
🇨🇿 Je to marnost snažit se ho přesvědčit.
🇩🇪 Es ist Vergeblichkeit, ihn zu überzeugen.
|
linguaggio standard | |
|
comune
🇨🇿 Cítil hlubokou marnost svého snažení.
🇩🇪 Er fühlte die tiefe Sinnlosigkeit seines Bemühens.
🇨🇿 Marnost války je zřejmá z utrpení, které způsobila.
🇩🇪 Die Sinnlosigkeit des Krieges zeigt sich im verursachten Leid.
|
linguaggio standard | |
|
raro
🇨🇿 Jeho marnost byla vidět v každém slově.
🇩🇪 Sein Eitelkeitsgefühl war in jedem Wort zu erkennen.
🇨🇿 Marnost je často spojována s lidskou pýchou.
🇩🇪 Eitelkeitsgefühl wird oft mit menschlichem Stolz verbunden.
|
letterario |